小心!5 個英文數字陷阱

"0.2 meter" 是錯的?!英文數字還有哪些地方要注意呢?
小心!5 個英文數字陷阱
目錄
“0.2 meter” 有什麼問題呢?

我們知道 1 是單數,大於 1 的整數(如:2、3) 是複數。如果複數後面接的是可數名詞的話,這個名詞就要加 s。如:

  • one apple
  • two apples

可是英文的小數很奇怪,即便它小於 1 也還是當成複數來用,後面接的可數名詞還是要加 s。所以就不能說 "0.2 meter",要說 "0.2 meters"。

那英文數字還有哪些陷阱呢?今天來跟大家分享 5 個特別要注意的地方。

1. 小數點的唸法

小數點叫作 "decimal point",可以簡化唸成 point。

唸 point 的時候,最後的 t 不用很明顯地噴氣。比較自然的唸法是:嘴巴做一個唸 t 的動作,但是氣不噴出來(可以參考影片的示範)。

t 雖然聽不到,但是沒有省略喔!t 是一個「塞音」,唸到的時候要「阻塞」,也就是要停頓一下。它的唸法有點像是我們台語的入聲字,如:十、七、六。

如果想要進一步了解 t 結尾怎麼唸,可以看看這支影片↓

有時候你可能會聽到人家講的小數是 point 開頭,如: “point two percent”。這是因為講話的人省略了小數點左邊的 zero,英文的「零點幾」的「零」是可以省略的。所以 point two percent = zero point two percent。

2. 百分號的唸法

百分號 (%) 唸的是 “percent”,不是 “趴ㄙㄣˇ”。

第一個音節是 [pɚ] 記得要捲舌。

第二個音節是 [sɛnt],母音是 [ɛ],就是台語「緣投」的「緣」的 [ɛ],或是直「接」的「接」的 [ɛ]。不要唸成 [æ]。最後的 t 是塞音,所以要記得停頓喔!

3. 一半的唸法

1/2 的英文是 “one half” (不是 one second)。其中,half 的 l 不發音,不要唸成 [hælf]。

另外,one 還可以簡化成 a,所以 1/2 或是可以講 "one half" 或是 "a half"。比如說,半顆蘋果就是 "a half of an apple",可以簡化成 "a half apple",或是 "half an apple"。

那如果分子 > 1,分母 half 就要加 -es 變成複數。要記得先去 f 再加 ves 喔!所以 3/2 就是 three halves。

4. 整數的複數

我們知道大於 1 的「正」整數是複數,但其實「負」整數也還是複數喔!如:負 4 度是 -4 degrees (minus four degrees),還是要記得加 s。

另外,英文的零 (0) 也是複數喔!所以 0 後面加的可數名詞也要加 s!如:“zero times”, “zero chances” (可是要留意:一般口語裡會講成 “zero chance of…”)。

5. 飲料可不可數?

你覺得咖啡 coffee 可以數嗎?可以說 “one coffee”, “two coffees” ☕️ ☕️  嗎?

咖啡是液體,理論上是不能數的,但是其實這種「有容器裝著飲料」習慣上是可以數的。所以如果你講 “two coffees”,其實是 “two cups of coffee” 的意思。

我們中文其實也有類似的用法,如:「兩個」大冰拿、「一個」熱美式。

以此類推,你也可以說 "two milks"🥛 🥛 或是 "two juices" 🍹🍹。

下載講義

輸入 Email 免費加入會員來下載講義吧 ↓以後有新講義也會直接寄給你喔!😊

更多來自 Melissa Hsiung
太好了!您已成功訂閱。
歡迎回來!您已成功登入。
您已成功訂閱Melissa Hsiung。
您的連結已過期。
成功!請查看您的電子郵件中是否有用於登入的連結。
成功!您的帳單資訊已更新。
您的帳單未更新。