小心!5 個英文數字陷阱

"0.2 meter" 是錯的?!英文數字還有哪些地方要注意呢?
小心!5 個英文數字陷阱
Table of Contents
“0.2 meter” 有什麼問題呢?

我們知道 1 是單數,大於 1 的整數(如:2、3) 是複數。如果複數後面接的是可數名詞的話,這個名詞就要加 s。如:

  • one apple
  • two apples

可是英文的小數很奇怪,即便它小於 1 也還是當成複數來用,後面接的可數名詞還是要加 s。所以就不能說 "0.2 meter",要說 "0.2 meters"。

那英文數字還有哪些陷阱呢?今天來跟大家分享 5 個特別要注意的地方。

1. 小數點的唸法

小數點叫作 "decimal point",可以簡化唸成 point。

唸 point 的時候,最後的 t 不用很明顯地噴氣。比較自然的唸法是:嘴巴做一個唸 t 的動作,但是氣不噴出來(可以參考影片的示範)。

t 雖然聽不到,但是沒有省略喔!t 是一個「塞音」,唸到的時候要「阻塞」,也就是要停頓一下。它的唸法有點像是我們台語的入聲字,如:十、七、六。

如果想要進一步了解 t 結尾怎麼唸,可以看看這支影片↓

有時候你可能會聽到人家講的小數是 point 開頭,如: “point two percent”。這是因為講話的人省略了小數點左邊的 zero,英文的「零點幾」的「零」是可以省略的。所以 point two percent = zero point two percent。

2. 百分號的唸法

百分號 (%) 唸的是 “percent”,不是 “趴ㄙㄣˇ”。

第一個音節是 [pɚ] 記得要捲舌。

第二個音節是 [sɛnt],母音是 [ɛ],就是台語「緣投」的「緣」的 [ɛ],或是直「接」的「接」的 [ɛ]。不要唸成 [æ]。最後的 t 是塞音,所以要記得停頓喔!

3. 一半的唸法

1/2 的英文是 “one half” (不是 one second)。其中,half 的 l 不發音,不要唸成 [hælf]。

另外,one 還可以簡化成 a,所以 1/2 或是可以講 "one half" 或是 "a half"。比如說,半顆蘋果就是 "a half of an apple",可以簡化成 "a half apple",或是 "half an apple"。

那如果分子 > 1,分母 half 就要加 -es 變成複數。要記得先去 f 再加 ves 喔!所以 3/2 就是 three halves。

4. 整數的複數

我們知道大於 1 的「正」整數是複數,但其實「負」整數也還是複數喔!如:負 4 度是 -4 degrees (minus four degrees),還是要記得加 s。

另外,英文的零 (0) 也是複數喔!所以 0 後面加的可數名詞也要加 s!如:“zero times”, “zero chances” (可是要留意:一般口語裡會講成 “zero chance of…”)。

5. 飲料可不可數?

你覺得咖啡 coffee 可以數嗎?可以說 “one coffee”, “two coffees” ☕️ ☕️  嗎?

咖啡是液體,理論上是不能數的,但是其實這種「有容器裝著飲料」習慣上是可以數的。所以如果你講 “two coffees”,其實是 “two cups of coffee” 的意思。

我們中文其實也有類似的用法,如:「兩個」大冰拿、「一個」熱美式。

以此類推,你也可以說 "two milks"🥛 🥛 或是 "two juices" 🍹🍹。

下載講義

輸入 Email 免費加入會員來下載講義吧 ↓以後有新講義也會直接寄給你喔!😊

More from Melissa Hsiung
Great! You’ve successfully signed up.
Welcome back! You've successfully signed in.
You've successfully subscribed to Melissa Hsiung.
Your link has expired.
Success! Check your email for magic link to sign-in.
Success! Your billing info has been updated.
Your billing was not updated.